hino

Lançado o hino em português da JMJ 2016 Cracóvia

Lançado o hino em português da JMJ 2016 Cracóvia

JMJ 2016 Cracóvia

A Conferência Nacional dos Bispos do Brasil lançou em Aparecida, na última sexta-feira (21) durante o Encontro Nacional dos Responsáveis Adultos pela Evangelização da Juventude, a letra cifrada e a teologia do hino da JMJ em português. A tradução e adaptação do polaco para o português esteve a cargo dos Padres Zezinho e Joãozinho e do jovem Jonas Rodrigues, da Diocese de Mogi das Cruzes (SP), após aprovação da CNBB para esta elaboração da versão em língua portuguesa.

O hino foi gravado no último dia 30 de julho, nos estúdios da Gravadora Paulinas/Comep, em São Paulo (SP), reunindo diversos nomes da música católica. Padre Joãozinho foi o responsável pela produção artística e musical e Jonas, que também é cantor e actua na Paróquia Nossa Senhora do Carmo de Mogi das Cruzes, também participou cantando a versão oficial.

Padre Joãozinho falou com os Jovens Conectados sobre esta versão em português:

“Todo este hino tem uma palavra central que é “misericórdia”. O Papa Francisco escolheu como tema/lema da Jornada Mundial da Juventude, aquela Bem-aventurança: “Bem aventurados os pobres porque eles alcançarão misericórdia”. Esta foi um pouco a nossa teologia que esteve por trás da versão. Versão não é simplesmente uma tradução, mas ela é absolutamente fiel ao original polac mas claro, que tem o nosso toque quando a gente fala de “com o seu sangue libertador, livra do mal e da dor”, a compaixão aqui na América Latina já foi traduzida em termos de libertação, solidariedade, há uma teologia da solidariedade. Parece que esta palavra que foi marcante na vida e magistério de João Paulo II, solidariedade, agora renasce no magistério de Francisco com o nome de misericórdia e Jesus é o rosto da misericórdia”

O Padre Zezinho, por sua vez, falou sobre a importância da misericórdia na evangelização da juventude:

“Ontem à tarde eu conversava com o bispo de São José dos Campos e com o Cardeal Dom João Braz Aviz e falávamos do empenho do Santo Padre com os cardeais e com todos em Roma de acentuar a compaixão. E interessante como em Roma tá todo mundo insistindo na teologia da compaixão. Eu gostei muito do que ouvi de Dom João e também do que o Papa tem pedido dos cardeais, dos outros, de acentuar a catequese da misericórdia, da compaixão. E a canção acho que vai ajudar muito, porque num mundo violento como ele está, onde as pessoas são cortadas, queimadas e decapitadas, é muito interessante a gente pensar sobre isto, sobretudo nós cristãos, porque a barbárie tomou conta do mundo e nós temos uma mensagem de compaixão. Vamos ter muitos mártires por causa disto, mas, vai ser semente de novos cristãos. Exactamente lá onde estão martirizando os cristãos e cortando-os em pedaços, é lá que o cristianismo vai renascer por causa da misericórdia”.

Padre Joãozinho explica que diferentes arranjos do hino podem ser feitos, de acordo com os ritmos próprios de cada região do país, contanto que não saia da essência. “Inculture esse hino, mas sem sair dessa questão da compaixão”, recomenda.

Oiça aqui o hino JMJ 2016 Cracóvia, em português:

Hino homenageia Dom Helder Camara

Na abertura das comemorações dos cem anos de Dom Helder Camara, em 2008, a CNBB realizou uma missa seguida de procissão, da Igreja das Fronteiras até a sede da Conferência, num evento que marcou ainda o lançamento do Hino Oficial do Centenário: “Dom Helder – o Pastor da Paz”.

Composto pelo padre potiguar José Freitas Campos, o hino conta a história de vida de Dom Helder. Segundo o padre, a idéia de compor a homenagem surgiu a partir da trajetória de vida e das obras do Dom: “A inspiração veio da própria pessoa de Dom Helder. O que ele foi e o que representou para o Brasil e para o mundo”, comenta.

De acordo com o compositor, o hino é a história de Dom Helder narrada em verso. “Cada estrofe se refere a um momento da vida dele”, explica. O padre conta que a primeira estrofe relata a origem de Dom Helder e a vida dele em Fortaleza, cidade onde nasceu. Na segunda, há uma referência a ele como padre no Ceará e no Rio de Janeiro. Já a terceira estrofe narra os trabalhos dele como bispo no Rio de Janeiro, como fundador da Cruzada de São Sebastião e como organizador do XXXVI Congresso Eucarístico Internacional.

Nas duas estrofes seguintes, padre Campos conta a atuação de Dom Helder inspirando a fundação da CNBB e do Celam (Conselho Episcopal Latino-Americano) e o trabalho dele na arquidiocese de Recife e Olinda. O autor encerra a homenagem convidando a todos a aplaudir o “Pastor dos sofridos” e a construir um mundo de paz e igualdade.

Para padre Campos, escrever o hino foi uma forma de homenagear a figura de Dom Helder. Ele conta que ficou muito feliz ao saber que a composição seria o Hino Oficial do Centenário: “Para mim foi uma honra, uma alegria muito grande”, comenta.

O Hino “Dom Helder – o Pastor da Paz” será lançado em CD no dia do centenário, na Igreja das Fronteiras, em Recife. Além do hino de padre Campos, o CD contém mais 12 faixas com músicas de diversos compositores, todas homenageando Dom Helder Camara.